про смайлы
Смайлик «=)» всегда был претенциозен и как-то втуне пошловат. Теперь, когда его используют сплошь стразные курсистки — он окончательно и бесповоротно превратился в неотретушированную пошлость.
Смайлик «=)» всегда был претенциозен и как-то втуне пошловат. Теперь, когда его используют сплошь стразные курсистки — он окончательно и бесповоротно превратился в неотретушированную пошлость.
Внезапно для самого себя заинтересовался психологией заметно сильнее, чем она того заслуживает. Начал я с простого: принял как допущение, что существует теоретическая возможность описания внутреннего состояния человека, с возможностью обобщений и экстраполяции по времени . Почему именно обобщения и экстраполяция? Это просто.
Без обобщений невозможно ни построить метамодель, ни использовать результаты любых исследований применительно к людям, в эксперименте не участвовавшим. На пальцах: в любой науке объект представляет собой некую сущность, которая ведет себя независимо от своего богатого внутреннего мира; яблоко будет падать на голову сэру Исааку, а не улетать на Марс, даже если все яблоки вокруг перед этим съел Большой Вулсторпский Червь.
Без экстраполяции описание теряет смысл, как инструмент, и превращается в природоведение. «Васе тридцать один раз выдрали зуб и Васе не было больно». Чтобы что-то сказать о последнем Васином зубе, необходимо доказать легитимность экстраполяции. Иначе велик риск отказаться от наркоза и убить Васю болевым шоком.
Окей, сказал я себе на манер британских ученых. Окей, допустим. Поскольку люди сложнее яблок (хочется верить), они сильно отличаются друг от друга и ведут себя в разных ситуациях по-разному. Поэтому обобщение «на всех людей» заведомо не работает. Стало быть, необходимо уметь выделять группы, внутри которых работает то, или иное, обобщение.
Даже детектор лжи зачастую не способен определить мотивы индивидуума при совершении поступков. Единственный, очевидный мне, способ определения принадлежности исследуемого к группе — способность экзаменатора к эмпатии. Идеальный эмпат сможет осознать все условия окружающей среды, повлиявшие на выбор при принятии решения, и — как следствие — отнести пациента к той, или иной описанной группе. В неидеальном мире, конечно, количество таких групп тождественно равно количеству людей на Земле, но тут можно ввести погрешности и какой-никакой классификатор все же построить.
Вот тут-то и лежат грабли. Люди (особенно недалекие) очень любят хвастаться своими чемпионскими способностями к эмпатии. Сам грешен, чего уж там. Так вот я придумал прекрасный способ быстренько для себя проверить, настолько ли все хорошо. Итак, встречайте. Тест «какой вы эмпат».
Выберите детективный сериал, любой, но без сквозного сюжета. Даже не обязательно детективный, но мелодрамы заведомо хуже из-за громадного количества клише. Посмотрите серий 20-30. На 60% каждой серии останавливайте воспроизведение и на бумажке записывайте фабулу того, как, по вашему мнению, будет развиваться сюжет. Кто убийца, почему, и как на него выйдут. Это тепличная ситуация, подсказки в любом нормальном сериале рассыпаны по сюжету, их не надо откапывать в жизнеописании героев. Все главное уже подчеркнули для вас в этом фолианте ЖЗЛ.
Если вы угадаете более 90% развязок — вы хороший эмпат. Напишите напрямую сценаристу и предложите ему свои услуги в качестве личного психоаналитика.
Если же результат менее 60% — вы говно, а не эмпат.
Пользуясь случаем, рекомендую сериал «Менталист».
Кстати, если вам вдруг интересно, мой результат по всем книгам и фильмам, за всю жизнь (начиная с более-менее сознательного возраста; в восемь я грешил заглядыванием в конец и боялся рассказа «Пестрая лента» Конан-Дойла) — около 75%. Да, я знаю финал примерно трех из четырех книг, которые читаю, в середине повествования. И я отрицаю состоятельность психологии, как науки. Так бывает.
Редупликацией (от латинского reduplicatio — удвоение) в лингвистике называется удвоение начального слога, основы или слова. Редупликация может быть полной, когда копируется вся единица целиком, неполной, когда копируется только ее часть, а также неточной, когда единица повторяется с искажениями. Редупликация встречается практически во всех языках.
В русском языке имеются три модели неточной правой редупликации (при которой искажается второе слово): 1. м-редупликация (зелень-мелень, картошка-мартошка, шашлык-машлык); 2. шм-редупликация (танцы-шманцы, тортик-шмортик, бренди-шменди, чай-шмай); 3. хуй-редупликация (улица-хуюлица, автобус-хуёбус).
Третья модель очень простая и предусматривает замену первого слога копируемого слова русским словом "хуй", в связи с чем снижается серъезность восприятия понятия либо появляется пейоративный смысл при искажении имен и фамилий. Вторая модель заимствована из разговорного идиша и выполняет аналогичные функции. Первая модель заимствована в результате контакта с представителями азиатских и кавказских регионов.
Сходство значений первой и второй моделей позволяет заподозрить и сходное происхождение. И таки да! В идише имеется слово "шмок" (ид. ‏שמאָק‎ shmok), означающее "остолоп" и "хуй". Таким образом, шманцы второй модели соответствуют хуянцам третьей модели. Успешное нахождение этимологического объяснения инициали шм- заставляет внимательно присмотреться к первой модели на предмет того, не вылезет ли из-за инициали м- еще один хуй.
В тюркских языках изменяемым компонентом чаще всего является согласная "м" (хотя встречаются также "п" и "б"), при этом такая неточная редупликация придает выражению функции множественности и собирательности (в казахском языке: жыл-кы — "лошадь", жылкы-мылкы — "лошади и другой скот"; туйе — верблюд, туйе-муйе — "верблюды и другой скот"; в турецком языке: kitap — "книга", kitap mitap — "книги и другие книги", adam — "человек", adam madam — "человек и другие люди"). Этимология данной модели непонятна.
Олжас Сулейменов, сравнив базовую лексику современных тюркских и шумерского языков, выдвинул предположение о родстве шумерского и прототюркского языков. В связи с этим имеет смысл поискать объяснение в шумерском языке, в котором, действительно, обнаруживается модель образования инклюзивного множественного числа помощью точной редупликации (udu — "баран", udu-udu — "бараны, включая всех имеющихся в виду"). При этом никакой неточной редупликации в имеющемся корпусе шумерских клинописных текстов не обнаруживается. Казалось бы, это тупик. Но тут имеет смысл вспомнить, что шумерский язык неоднороден, и наряду с основным диалектом эмегир (eme-gir<sub>15<sub>), на котором написано большинство дошедших до нашего времени текстов, имелся еще и диалект, а точнее, социолект (т. н. "женский язык") эмесаль (eme-sal), на котором в текстах говорили женщины, богини и певчие gala (вероятно, кастраты), характеризовавшийся измененной фонетикой. Стоит добавить, что в текстах упоминаются также eme.gal "большой язык", eme.sukud(-da) "высокий язык", eme.suh(-a) "изысканный язык", eme.te.na "искаженный язык", а также профессиональные жаргоны eme.má.lah4.a "язык моряков", eme.udula "язык пастухов", eme.nu.èša "язык жрецов Nueš", которые до нас не дошли.
Так вот, в языке эмесаль, в котором слова образуются по модели замещения первой части слова или первого слога, наибольшая доля дошедших до нас слов начинается со слога mu (ĝiš-bar (огонь) — mu-bar, ĝeštin (виноград) — mu-tin и т.д.). При этом это самое mu обозначается на письме идеограммой MU
и означает... Правильно! Это слово означает "хуй"!
Таким образом, можно предположить существование в шумерском языке модели образования множественного числа из одинаковых слов диалектов эмегир и эмесаль, которую можно назвать му-редупликацией, на основании которой образовалась тюркская модель м-редупликации. Эта му-модель не подтверждается известными (мне, во всяком случае) клинописными текстами, но, учитывая, что дошедшие до нашего времени шумерские тексты являются, по большей части, официальными царскими и храмовыми записями, не содержащими живой народной лексики, неудивительно, что она в них не попала. В общем, куда ни ткнись, везде торчат хуи!
За что я люблю блоги — так это за всё.
Вот буквально несколько дней назад прочитал заметку не самого незнакомого мне человека. Хожу, думаю над ответом. Ответить очень хочется развернуто. Вдумчиво.
Нахожу, в результате, формулировку.
Иду, как водится, оставить комментарий.
А запись та — хоп — и уже от меня закрыта. В RSS-то — вот она она, зачитайся. А вот ответить, или там последить за обновлениями — не посмей.
Ну не смею, чего уж там. Жалко только потраченного на попытку объективной формулировки времени, да обидно немного, самую малость. Гаденькое такое чувство — будто позвали тебя в гости, ты цветов всяких накупил, пришел — а дверь на замке и хозяев дома нет.
Вопрос-то один на самом деле: зачем звали?